这里是普通文章模块搜索页
条件筛选
  • 记忆与标准:“私人语言论证”研究

    Memory and Norms:Study on “Private Language Argument” 作者简介:代海强,北京师范大学哲学学院。 原发信息:《哲学研究》第201911期 内容提要:在《哲学研究》中维特根斯坦提出了“私人语言论证”,评论者对这一论证表达的内容存在诸多分歧。本文认为,“私人语言论证”的核心在于私人实指定义缺乏判断记忆正确性的标准。本文观点具有双重内涵:一方面,“私人语言论证”与记忆相关,但并非关于记忆可靠性的怀疑论,而是关于记忆正确标准的怀疑论;另一方面,这一观点将为私人语言论证提供一致性辩护,表明其他解读都能在这一视角下得到统一说明。“私人语言论证”的这一特征既能帮助人们理解心

  • 显赫度的评估标准初探

    摘要:本文确立了评估不同语言显赫范畴显赫度的三条标准:组合能力、扩展性和强制性。其中组合能力和扩展性是主要标准,可以量化出一种语言显赫范畴的显赫度。强制性用于区分显赫范畴的原型功能和扩展功能,并判断扩展功能能否进入显赫度评估。利用上述三条标准,我们对普通话和神木话的“来”,以及英语和大羊普米语的“去”进行显赫度评估。最终测定神木话“来”的显赫度高于普通话,大羊普米语“去”的显赫度高于英语。 【作者】牛彬[1] 【作者单位】[1]南京师范大学国际文化教育学院,210097 【期刊】《当代语言学》 中国人文科学核心期刊要览 2019年第4期 【关 键 词】来去 显赫范畴 显赫度 【基金项目】

  • 语言文字标准文本的编写规则及问题研究

    摘 要:语言文字标准文本编写的质量,关系到语言文字标准制定的质量,也关系到语言文字标准实施的水平。本文根据国家标准的编写规则,结合语言文字标准的特点,阐述语言文字标准文本结构要素的编写规则、容易出现的问题,对标准编写进行思考并提出了建议。 关键词:语言文字标准;标准文本;文本结构要素;编写规则 作者简介: 王翠叶,教育部语文出版社副总编辑,副编审,硕士,主要从事出版和语言文字标准化研究。 一 引言 20世纪80年代我国开始跟踪国际标准化组织ISO/IEC,制定标准编写的标准,从1981年到2009年先后经过多次修订,从强制性标准GB 1.1到推荐性标准GB/T1.1。GB/T1.1-2009《标准化工作

  • 形成全国“通用语言” 15项医保信息业务编码标准全部完成

    新华社北京10月8日电(记者 张泉)“一病一码”“一药一码”、结算信息一单集成、数据传输标准统一……记者8日从国家医保局获悉,15项医保信息业务编码标准已全部完成,预计到2020年将逐步落地使用,实现全国医保系统和各业务环节的“一码通”。 当前,我国已建立起覆盖13亿人的医疗保障网,建设“统一、高效、兼容、便捷、安全”的医保信息平台,对提升我国医疗保障治理能力至关重要。然而长期以来,我国未能形成统一的标准化体系,各地医保工作中普遍存在标准不统一、数据不互认等问题。 为推进形成全国“通用语言”,国家医保局于2018年8月启动了15项医保信息业务编码标准制定工作。今年6月,疾病诊

  • 担保物描述推出“通用语言” 高标准提升金融服务质量

    新华社北京2月27日电 题:担保物描述推出“通用语言” 高标准提升金融服务质量 吴雨、翟瀚 抵质押信贷是商业银行传统信贷业务。然而,各家银行对担保物标准不统一,成为担保物管理乃至金融监管的难点之一。近日,中国人民银行发文,规范了商业银行担保物基本信息描述,为银行业担保物管理和信息交换提供了“通用语言”,将有助于提升金融服务民营企业、小微企业的质量。 中国人民银行副行长范一飞在27日举行的发布会上表示,高标准才有高质量。这为我国经济和金融高质量发展指明了标准建设路径,也为我国金融标准化建设指出了方向。统一担保物描述基准和风险管理的“工作语言”,为我国信贷业务精细化

  • 中国英语语言能力标准将与国际考试接轨

    1月15日,教育部考试中心与英国文化教育协会联合发布中国英语能力等级量表与雅思、普思考试对接研究结果,这标志着中国英语语言能力标准与国际考试接轨。 “我们希望通过此项研究,树立语言测试与中国英语能力等级量表对接的研究规范,促进我国外语测试领域研究的发展,传递效度验证重要性的理念,推动我国语言测试改革。”教育部考试中心副主任于涵表示,此研究也体现中国英语能力等级量表的应用价值,让中国外语语言能力标准得到国际认可,为语言教育领域贡献中国智慧。 推动国内外考试对接,实现“量同衡” 此次发布的对接结果除将两类考试的听力、阅读、口语、写作每个考试单项分别与量表对接,还

  • 2018年首期语言文字规范标准培训班在广西举办

    由教育部语言文字信息管理司委托教育部语言文字应用研究所(以下简称“语用所”)主办,广西壮族自治区语委办、广西民族大学承办的语言文字规范标准培训班于2018年6月14日至15日在南宁市成功举办。 培训班旨在提高语言文字工作系统相关人员语言文字政策水平和国家通用语言文字规范使用意识和应用能力。今年结合服务“推普脱贫攻坚行动计划”的实施,来自广西有关市县(主要是贫困县)的200名中小学骨干教师、教研员和语言文字工作者参加了培训。 本次培训班的授课教师由北京师范大学文学院王立军教授、中国社会科学院语言研究所董琨研究员和语用所厉兵研究员、张一清研究员、王晖教授担任。 广西民族大

  • 中国标准化研究院承办的语言服务标准化国际研讨会在杭州召开

    2018年6月16-17日,由国家标准化管理委员会主办,中国标准化研究院、杭州市质量技术监督局和中国译协翻译服务委员会联合承办的“语言服务标准化国际研讨会”在杭州召开。本次研讨会是中国标准化研究院承办的ISO/TC 37(国际标准化组织语言和术语技术委员会)2018年会系列会议的延续,来自10多个国家、多个国际组织、高校和企业的术语专家、语言学家、翻译专家、标准化专家、管理技术人员约200人参加了本次研讨会。 中国标准化研究院副院长兼总工程师李爱仙、中国翻译协会常务副会长黄友义、杭州市质量技术监督局总工程师楼立群出席会议并致词。中国标准化研究院基础标准化研究所所长罗虹作为ISO/TC 37

  • 标准号:GB/T 34418-2017 语言培训服务基本术语

    中文标准名称:语言培训服务基本术语 英文标准名称:Fundamental terminology in language training service 标准状态:即将实施 在线预览 中国标准分类号(CCS)A12 国际标准分类号(ICS)03.180 发布日期2017-10-14 实施日期 2018-05-01 主管部门:国家标准化管理委员会 归口单位:全国教育服务标准化技术委员会 发布单位:中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中国国家标准化管理委员会 备注:

  • 全国少数民族语言文字规范化标准化信息化工作会议召开

    9月26日,由教育部语信司主办、云南民族大学承办的全国少数民族语言文字规范化标准化信息化工作会议在昆明召开。 会议对各地开展少数民族语言文字规范化标准化信息化工作进行了交流,重点对少数民族语言文字资源抢救保护进行探讨。会议充分肯定少数民族语言文字规范化标准化信息化工作取得的成绩,并对今后工作提出意见。来自北京、内蒙、新疆丶西藏、四川、贵州、广西及云南等从事少数民族语言文字规范化标准化信息化工作的单位代表和专家30多人参加会议。

京公网安备 11011402011481号

京ICP备12047668号-1